<p><strong>Conditions générales de vente</strong></p>

Conditions générales de vente

1. Champ d'application

Les présentes CGV s'appliquent à toutes les commandes passées via notre boutique en ligne par des consommateurs et des professionnels.

Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, dans l'ensemble, ne peuvent être attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un professionnel est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

À l'égard des professionnels, il est convenu que : Si le professionnel utilise des conditions générales de vente qui s'opposent ou complètent les nôtres, leur validité est expressément rejetée ; elles ne deviennent partie intégrante du contrat que si nous y avons expressément consenti.

2. Partie contractante, conclusion du contrat, possibilités de correction

Le contrat de vente est conclu avec travelite GmbH + Co. KG.

La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais un catalogue en ligne sans engagement. Vous pouvez dans un premier temps placer nos produits dans le panier de façon non contraignante et corriger vos saisies à tout moment avant d'envoyer votre commande ferme, en utilisant les aides à la correction prévues et expliquées à cet effet dans le processus de commande. En cliquant sur le bouton de commande, vous faites une offre contraignante sur les produits contenus dans le panier. La confirmation de la réception de votre commande est envoyée par e-mail immédiatement après l'envoi de la commande.

Nous acceptons votre offre dans un délai de deux jours, en

  • faisant une déclaration d'acceptation par e-mail séparé ou
  • le cas échéant, la transaction de paiement est effectuée par notre prestataire de services ou le prestataire de services de paiement sélectionné. Le moment d'exécution de la transaction de paiement dépend du mode de paiement choisi (voir « Paiement »).

L’alternative qui vous concerne dépend du premier des événements énumérés à se produire.

3. Langue du contrat, enregistrement du texte du contrat

La ou les langues disponibles pour la conclusion du contrat : allemand, anglais, français, néerlandais, italien

Nous enregistrons le texte du contrat et vous envoyons les données de la commande ainsi que nos CGV sous forme de texte. Pour des raisons de sécurité, le texte du contrat n'est plus accessible via Internet.

4. Objet du contrat

4.1 Description du produit

Nous attirons l'attention sur le fait que la description du produit concerné constitue un élément essentiel du contrat.

4.2 Images du produit

Sans préjudice de vos droits légaux en garantie, nous attirons votre attention sur les particularités suivantes. En cas de doute, veuillez nous contacter :

En raison de configurations individuelles de l'écran (par ex. résolution et luminosité), de légères différences peuvent exister entre les couleurs des produits affichées et les couleurs réelles.

5. Conditions de livraison

 Options de livraison

Nous expédions les produits à l'adresse de livraison indiquée lors du processus de commande.

Nous livrons uniquement par correspondance. Il n'est malheureusement pas possible de retirer les marchandises soi-même.

Nous ne livrons pas dans les consignes automatiques de colis.

6. Paiement

Dans notre boutique, les modes de paiement suivants sont en principe disponibles pour vous.

Carte de crédit
Lors du processus de commande, vous indiquez vos données de carte de crédit. Votre carte sera débitée immédiatement après avoir passé commande.

Klarna
En collaboration avec le prestataire de services de paiement Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (« Klarna »), nous vous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement via Klarna n'est disponible que pour les consommateurs. Sauf disposition contraire ci-après, le paiement via Klarna présuppose une vérification réussie de l'adresse et de la solvabilité, et il s'effectue directement auprès de Klarna. Vous trouverez de plus amples informations lors du choix de l'option de paiement et dans le processus de commande.

Achat sur facture via Klarna
Le montant de la facture est dû 30 jours après l'expédition de la marchandise et la réception de la facture.

Klarna peut proposer à des clients Klarna enregistrés et sélectionnés selon ses propres critères d'autres modalités de paiement dans le compte client. Nous n'avons toutefois aucune influence sur la proposition de ces modalités ; les autres modalités de paiement proposées individuellement concernent votre relation juridique avec Klarna. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans votre compte Klarna.

PayPal, PayPal Express
Afin de pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (« PayPal »), vous devez être enregistré auprès de PayPal, vous identifier avec vos données d'accès et confirmer l'ordre de paiement. La transaction de paiement est effectuée par PayPal immédiatement après la passation de la commande. De plus amples informations sont disponibles lors du processus de commande.

PayPal peut proposer à certains clients PayPal enregistrés et sélectionnés selon ses propres critères d'autres modalités de paiement dans le compte client. Nous n'avons cependant aucune influence sur la proposition de ces modalités ; les autres modalités de paiement proposées individuellement concernent votre relation avec PayPal. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans votre compte PayPal.

7. Droit de rétractation

Les consommateurs bénéficient du droit de rétractation légal, conformément à l'information sur le droit de rétractation. Aucun droit de rétractation volontaire n'est accordé aux professionnels.

8. Réserve de propriété

Le produit demeure notre propriété jusqu'à son paiement intégral.
Pour les professionnels, il s'y ajoute : Nous nous réservons la propriété du produit jusqu'au paiement intégral de toutes les créances issues d'une relation commerciale en cours. Vous pouvez revendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre d'une activité commerciale normale ; toutes les créances résultant de cette revente – indépendamment d'un mélange ou d'une connexion de la marchandise sous réserve de propriété à une nouvelle chose – nous sont cédées à l'avance à hauteur du montant de la facture, et nous acceptons cette cession. Vous demeurez autorisé à recouvrer les créances, mais nous pouvons également recouvrer nous-mêmes les créances si vous ne remplissez pas vos obligations de paiement. Les garanties qui nous reviennent vous seront libérées à votre demande dans la mesure où la valeur réalisable des sûretés dépasse de plus de 10 % la valeur des créances impayées.

9. Dommages dus au transport

Pour les consommateurs : Si des biens sont livrés avec des dommages de transport évidents, veuillez signaler ces défauts si possible immédiatement auprès du livreur et nous contacter sans délai. Omettre de faire une réclamation ou de prendre contact n'a aucune conséquence sur vos droits légaux et leur mise en œuvre, notamment vos droits à garantie. Vous nous aidez cependant à faire valoir nos propres droits contre le transporteur ou l'assurance transport.

Pour les professionnels : Le risque de perte ou de détérioration accidentelle vous est transféré dès que nous avons remis la marchandise à l'expéditeur, au transporteur ou à toute autre personne ou institution chargée de l'expédition.

10. Garantie et garanties

10.1 Droit de réclamation pour vices

Sauf disposition expresse contraire ci-dessous, le droit de réclamation légal pour vices s'applique.

Les restrictions et raccourcissements de délai suivants ne s'appliquent pas aux droits à dommages et intérêts résultant d'une atteinte causée par nous, nos représentants légaux ou préposés

  • en cas d'atteinte à la vie, au corps ou à la santé
  • en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave ainsi que de fraude
  • en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, dont l'exécution permet la bonne conduite du contrat et dont le respect peut être régulièrement attendu par l'autre partie (obligations cardinales)
  • dans le cadre d'une promesse de garantie, si convenu, ou
  • dans la mesure où la loi sur la responsabilité du fait des produits trouve à s'appliquer.

Restrictions à l'égard des professionnels

À l'égard des professionnels, seules nos propres indications et les descriptions des produits du fabricant intégrées dans le contrat font foi concernant la qualité de la marchandise ; nous n'assumons aucune responsabilité pour les déclarations publiques du fabricant ou autres affirmations publicitaires. Pour les professionnels, le délai de prescription des droits pour vices de la marchandise neuve est d'un an à compter du transfert des risques. Ce qui précède ne s'applique pas à une chose qui, selon son usage habituel, a été utilisée pour une construction et a causé la défectuosité de celle-ci.

Les délais de prescription légaux pour l'action récursoire au titre de l'article 445a du BGB restent inchangés.

Remarque à l'égard des commerçants

Pour les commerçants, l'obligation d'examen et de réclamation prévue à l'article 377 du HGB s'applique. Si vous omettez de faire la déclaration prévue, la marchandise est réputée acceptée, à moins qu'il ne s'agisse d'un vice qui ne pouvait être décelé lors de l'examen. Ceci ne s'applique pas si nous avons dissimulé un vice de manière intentionnelle.

10.2 Garanties et service après-vente

Les informations relatives aux éventuelles garanties supplémentaires applicables et à leurs conditions précises figurent avec le produit et sur des pages d'information distinctes sur la boutique en ligne.

Service clientèle : par e-mail : hello@travelite.com - par téléphone : (lu - je. 10h-16h + ve. 10h-14h) au 040-642154888

11. Responsabilité

Nous sommes toujours responsables de manière illimitée pour les réclamations résultant de dommages causés par nous-mêmes, nos représentants légaux ou nos auxiliaires :

  • en cas d'atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé,
  • en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave,
  • en cas de promesse de garantie, si elle a été convenue, ou
  • dans la mesure où la loi sur la responsabilité du fait des produits s'applique.

En cas de manquement, par négligence légère, à une obligation contractuelle essentielle dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et sur le respect de laquelle le partenaire contractuel peut régulièrement compter (obligations cardinales), par nous, nos représentants légaux ou nos auxiliaires, la responsabilité est limitée au dommage prévisible lors de la conclusion du contrat et typique.
Par ailleurs, toute prétention à des dommages et intérêts est exclue.

12. Code de conduite

Nous nous sommes soumis aux codes de conduite suivants :

13. Règlement des litiges

Nous ne sommes pas tenus de participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de médiation des consommateurs et n'y sommes pas disposés.

14. Dispositions finales

Si vous êtes professionnel, le droit allemand s'applique à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.

Si vous êtes un commerçant au sens du code de commerce, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal exclusif compétent pour tous les litiges nés des relations contractuelles entre nous et vous est notre siège social.